|
Hiërogliefenschrift
en transliteratie
Bij een vertaling van een Egyptische hiërogliefentekst
wordt altijd gebruik gemaakt van een klankweergave van
de Egyptische woorden. Deze weergave wordt tranliteratie
genoemd en wordt geschreven met een apart lettertype.
Voor het lezen van Word-documenten met getranslitereerde
Egyptische teksten is daarom een transliteratie-lettertype
nodig. Indien u dit lettertype probleemloos aan de bestandsmap
van lettertypes van uw computer wilt toevoegen, klikt
u hier op Transliteratie
voor Word. Vervolgens klikt u op glyph_i.zip.
U dient het gedownloade zip-bestand 'uit te pakken'
en het lettertype GLYPH_I.TTF daarna met het programma
'Verkenner' onder te brengen in C:WINDOWS/Fonts.
Om de transliteratie van Egyptische hiërogliefenteksten
in deze website in het juiste lettertype te kunnen lezen,
dient u weer een ander transliteratie-lettertype aan
'Fonts' toe te voegen. U kunt hier klikken op Transliteratie
voor deze website. Nadat u het lettertype Trlit_CG
Times heeft gedownload en aan uw bestand van lettertypes
C:WINDOWS/Fonts heeft toegevoegd, leest u de volgende
Egyptische woorden anx wDA snb op de juiste wijze, namelijk:
anx wDA snb.
Dan is er nog een derde transliteratie-lettertype. Het
wordt gebruikt bij het hiërogliefen programma JSesh.
Klik hier om het lettertype te downloaden Transliteratie
voor JSesh.
Koptische letters
Hiërogliefen via JSesh
Hiërogliefen via Glyphomat
Hiërogliefen via Hieroglyphica
Hiërogliefen via Aeguptus
Het lettertype Aegyptus bestaat uit 7100 hiërogliefische
beeldtekens. Naast hiërogliefen is ook een transliteratielettertype
beschikbaar. U dient eerst het lettertype Aegyptus als
zip-bestand te downloaden en te ïnstalleren op
uw PC. U wordt verwezen naar de website http://users.teilar.gr/~g1951d/.
Daar kiest u voor de versie 3.11. Het lettertype is
te gebruiken op alle gangbare besturingsystemen.
Gardiner
tekenlijst
Op deze pagina treft u de engelstalige uitleg aan bij
de tekenlijst van Sir Alan Gardiner. Deze Britse egyptoloog
heeft in de de jaren twintig een zoeklijst voor hiërogliefen
samengesteld. Deze lijst is onderverdeeld in groepen
op thema. Bij de tekens staat niet alleen vermeld wat
hun klankwaarde is. Ook wordt uitgelegd wat ieder teken
oorspronkelijk voorstelt. De codering van het programma
Glyph voor Windows is voor een deel gebaseerd op de
Gardiner tekenlijst.
Hiëratische tekenlijst
Dit in het Italiaans geschreven boekwerk van
Simeone Levi 'Raccoltà dei segni ieratici egizi nelle
diverse epoche, con i corrispondenti geroglifici ed
i loro differenti valori fonetici' dateert uit 1880.
Het beslaat 16 pagina's tekst en 56 lithografische platen.
Hiëratische tekens zijn gerangschikt en worden
vergeleken met hun hiëroglifisch equivalent. Ook
de klankwaarde wordt gegeven. Houdt u goed rekening
met de gedateerdheid van dit nog steeds bruikbare document.
Index
bij de Hiëratische
Paläographie van Möller
Bij het lezen van hiëratische teksten zal men
al snel Möllers paleografie gebruiken. Helaas is deze
paleografie niet opgesteld volgens Gardiners tekenlijst,
maar volgens de toen gangbare tekenlijst van Theinhardt.
Dit maakt het opzoeken van bepaalde hiërogliefen een
langdurig werk. Deze lijst van de Vlaamse egyptoloog
Filip Vervloesem is opgesteld met voor elke hiëroglief
volgens Gardiners classificatie het corresponderende
nummer in Möllers paleografie.
Oefenen met hiërogliefen
Flashcards
Cursisten die reeds enkele lessen Hiërogliefenschrift
hebben gevolgd, zijn gebaat bij deze Engelstalige website.
Flitskaartjes van hiërogliefen kunnen gratis worden
gedownload. Het gebruik van de kaartjes zal het zich
eigen maken van de klankwaarden van de verschillende
hiërogliefen vergemakkelijken.
Hieroglot
Cursisten die reeds enkele lessen Hiërogliefenschrift
hebben gevolgd, zijn zeer gebaat bij deze Nederlandstalige
website. Egyptoloog Hans van den Berg heeft een programma
ontwikkeld voor eerstejaars studenten van de vakgroep
Egyptologie van de Universiteit Leiden. Als gebruikersnaam
en wachtwoord gebruikt u de naam van de Egyptische godin
Isis. Door klankwaarden in te tikken,
kan worden getoetst hoe goed u zich de verschillende
hiërogliefen heeft eigengemaakt.
Oefenen met lettertekens
Cursisten Hiërogliefenschrift kunnen de Egyptische
lettertekens ook oefenen via dit pdf-bestand dat is
ontwikkeld door Richard de Jong van het bedrijf Edumaat.
Egyptische taal
Grammatica
Dit pdf-bestand is ontwikkeld door Richard de Jong van
het bedrijf Edumaat. Cursisten van Huub Pragt die de
cursus Hiërogliefenschrift volgen, krijgen op de
cursussyllabus afgestemde uitleg over de Middelegyptische
grammatica.
Woordenboeken
Hieroglyphs
Een handig doch beperkte gedigitaliseerd Egyptisch-Engels
woordenlijst is beschikbaar op deze Engelstalige website.
iPhone woordenboek
Een applicatie voor iPhone met een Egyptisch-Engels woordenboek van meer dan 18.700 woorden.
Die
Ägyptischen Personennamen
Het standaardwerk voor het zoeken naar Egyptische namen
is het boek van Hermann Ranke 'Die Ägyptischen
Personennamen' uit 1935. Het boek kan worden geraadpleegd
in vijf afzonderlijke pdf-bestanden. Klik op de volgende
titels: Inleiding,
A-b,
p-n,
r-S,
q-D.
Sesh, woordenlijst Egyptische Hiërogliefen - Nederlands
Deze website is samengesteld door twee enthousiaste
hiërogliefenlezers, Rob Hopman en Theo Hordijk.
In de 24 pdf-bestanden kan zowel het egyptische woord
op transliteratie als de Nederlandse vertaling worden
gezocht. Voor dit laatste zal men eerst de alfabetische
index moeten raadplegen.
Demotisch
woordenboek
Het Demotisch woordenboek van het Oriental
Institute of the Univeristy of Chicago, afgekort tot
CDD, is een onmisbaar instrument voor eenieder die zich
wil verdiepen in demotische teksten. Iedere beginletter
is ondergebracht in een eigen pdf-bestand. De bestanden
zijn te downloaden via het rode vierkantje met daarin
een wit pijltje.
De
Beinlich woordenlijst
Een Egyptisch-Duitse woordenlijst is beschikbaar op
deze Engelstalige website van egyptoloog Nigel Strudwick.
Woorden kunnen op basis van het internationale Manuel
de codage transliteratiesysteem worden opgezocht
in de zoekmachine, ontworpen door Paul Sciortino.
Wörterbuch-Project
CBT
Gebruikersvriendelijk is het Duits-Egyptische en Egyptisch-Duitse
woordenboek ontwikkeld door Dr. Thomas Schrader. U kunt
het woordenboek als een programma gratis downloaden.
Egyptisch
woordenboek online
Het meest uitgebreide Egyptische woordenboek dat via
het Internet kan worden geraadpleegd, is het Altägyptisches
Wörterbuch dat is ontwikkeld door de Berlin-Brandenburgischen
Akademie der Wissenschaften. Voor de liefhebber van
het vertalen van hiërogliefenteksten vormt dit
een onmisbare steun. Klik hier voor een Engelstalige
uitleg over de werking van dit woordenboek.
Het is ook mogelijk om de vijf delen van het Wörterbuch
als zesentwintig afzonderlijke pdf-bestanden te downloaden
en offline te bekijken:
|